dimanche 11 avril 2010

Refléxion -- Portfolio Langagier

            Pendant tout le portfolio, j'ai appris pleines choses. Comme je voudrais devenir fonctionnaire, j'ai fait des activités qui m'ont permis d'apprendre le vocabulaire politique et culturel. La plupart des semaines ce semestre, j'ai écouté les chansons françaises, j'ai lis les nouvelles du Radio-Canada et j'ai regardé les films francophones. Malheureusement je ne les ai pas faits assez souvent que je voulusse.

            Toutefois, j'ai appris beaucoup de nouveaux termes politiques. En plus, les nouvelles internationales et canadiennes d'une opinion québécoise étaient vraiment intéressantes. La site du Radio-Canada est une bonne ressource, pas pour les articles au sujet du séparatisme, mais pour la couverture des nouvelles du Québec. J'ai trouvé la dispute sur les publicités à caractère sexuel du métro de Montreal intéressant. Aussi, il y avait la couverture détaillée sur la politique canadienne.

 

            Avec les films et les chansons, j'ai découvert la beauté de la culture française et québécoise. La cinématographie française et vraiment différente que laquelle de l'anglaise. Aussi, j’ai entendu les différences entre les accents québécois et français. Les paroliers francophones sont très talentueux et je m'amusais écouter leurs chansons. En plus, les sujets auxquels ils mettent au point sont différents que lesquels de chanteurs anglophones. Vous pouvez apprendre beaucoup sur une société après avoir découvert les sujets de son art - la musique et le cinéma.

Pour tout de mon vocabulaire, j'ai utilisé le dictionnaire "Le robert micro 2008."

Yelle - Ce jeu

Date: Le 11 avril 2010
Activité: J'ai écouté la chanson "Je veux te voir" par la chanson française Julie Budet "Yelle." Cet acronyme provene de la contraction des mots « Yeah » et « Elle »  qu'il s'agissait de l'acronyme féminisé de « You enjoy life ».





Paroles:
Fou et telemement evident
Que je n'trouve plus de sens
A ce jeu excitant
Si bon mais si lassant
Tu aimes me manipuler
Et j'aime en faire autant
Nous sommes tout deux victime
De ce doux jeu d'amants

Je f'rais l'effort, je te connais par coeur
Il suffit que je t'ignore
Pour que tu revienne en pleure
Je m'occupe de toi
Tu repars c'est ça
Toujours le même schéma
Et j'anticipe a chaques foi

Refrain :

Fou et telemement evident
Que je n'trouve plus de sens
A ce jeu excitant
Si bon mais si lassant
Tu aimes me manipuler
Et j'aime en faire autant
Nous sommes tout deux victime
De ce doux jeu d'amants

Passion, émotion
Et correction d'équations
J'agite la solution
Mais j'ai toujours la même sensation
C'est telement evident
Que je ne trouve plus de sens
A ce jeux excitant
Si bon mais si lassant

X2
Je ne veux pas d'un amour sans faille
Trop parfait tu ne m'interresse pas
Folle de toi surtout quand tu pars
Fou de moi j'y vais de ce pas

Fou et telemement evident
Que je n'trouve plus de sens
A ce jeu excitant
Si bon mais si lassant
Tu aimes me manipuler
Et j'aime en faire autant
Nous sommes tout deux victime
De ce doux jeu d'amants

Je me perd parfois
Souvent c'est bien fait
Et tu caches ta joie
Parce que tu m'a eu 
Comme une proie bête et gentille
Qui ne tire pas d'leçons
Du piége grossier et facile
D'un charmant garçon

Mais c'est vraiment trop facile
Des qu'tu sourie tu m'fascine
Comme un aimant sur un fil de fer
Tendue et abile
Mais c'est vraiment trop facile, 
C'est ma pomme qui te fascine
Je tourne le dos pour partir
Tu sais qu'elle n'est pas acide.

Fou et telemement evident
Que je n'trouve plus de sens
A ce jeu excitant
Si bon mais si lassant
Tu aimes me manipuler
Et j'aime en faire autant
Nous sommes tout deux victime
De ce doux jeu d'amants


Vocabulaire:
  • lassant = qui lasse: fatiguer en ennuyant
  • amant(e) = personne qui aime d'amour et qui est aimée
  • proie = être vivant dont un animal s'empare pour le dévorer; qui se nourrit surtout de proies vivantes

samedi 10 avril 2010

Radio-Canada "Les pays en deuil"

Date: Le 10 avril 2010
Activité: J'ai lu l'article "Les pays en deuil" de la site du Radio-Canada. C'est à propos de l'accident d'avion en Russie qui a tué le président polonais et la plupart de son cabinet. Ils allaient aux cérémonies du 70e anniversaire du massacre de Katyn quand l'avion s'est écrasé. 

Vocabulaire:
  • le deuil = douleur; affliction que l'on éprouve de la mort de qqn
  • le désarroi = trouble moral qui entraîne l'indécision
  • le charnier = lieu où sont entassés des cadavres
Commentaire: Cet article m'intéresse beaucoup car j'attende les raisons pour lesquels l'avion s'est écrasé. Par ailleurs, après avoir lu les autres articles, j'ai découvert comment compliqué les relations entre la Pologne et la Russie sont. En plus, le premier ministre polonais, qui vit, avait des opinions et politiques différents que le président. Qu'est-ce que c'est l'avenir politique de Pologne? 

mardi 6 avril 2010

Pink Martini - Je ne veux pas travailler


Date: Le 6 avril 2010
Activité: J'ai ecouté la chanson "Je ne veux pas travailler" par la groupe Pink Martini. 
Paroles: 

Ma chambre a la forme d'une cage
Le soleil passe son bras par la fentre
Les chasseurs 
ma porte
Comme les p'tits soldats
Qui veulent me prendre

Je ne veux pas travailler
Je ne veux pas djeuner
Je veux seulement l'oublier
Et puis je fume

Dj j'ai connu le parfum de l'amour
Un million de roses n'embaumerait pas autant
Maintenant une seule fleur dans mes entourages
Me rend malade

Je ne veux pas travailler
Je ne veux pas djeuner
Je veux seulement l'oublier
Et puis je fume

Je ne suis pas fire de a
Vie qui veut me tuer
C'est magnifique tre sympathique
Mais je ne le connais jamais

Je ne veux pas travailler
Non
Je ne veux pas djeuner
Je veux seulement l'oublier
Et puis je fume

Je ne suis pas fire de a
Vie qui veut me tuer
C'est magnifique tre sympathique
Mais je ne le connais jamais

Je ne veux pas travailler
Non
Je ne veux pas djeuner
Je veux seulement l'oublier
Et puis je fume

Vocabulaire:

  • embaumer = remplir (un cadavre) de substances qui permettent de le déssécher et de le conserver; remplir d'une odeur agréable

lundi 5 avril 2010

Radio-Canada "Des Haïtiens arrêtés à la frontière canadienne"

Date: Le 5 avril 2010
Activité: J'ai lu l'article "Des Haïtiens arrêtés à la 
frontière canadienne" de la site du Radio-Canada. Cet article est à 
propos de les Haïtiens qui rentrent illégalement aux États-Unis à partir du Canada.


Vocabulaire:
  • tisser = fabriquer (un tissu) part issage; former, élaborer, disposer les éléments de (qqch.) comme par tissage
Commentaire: L'article n'est pas long ni difficile à comprendre. Je n'ai pas appris beaucoup de vocabulaire.

Toutefois, l'article a noté quelque chose intéressant. Dans le quatrième paragraphe, il nous informe que l'immigration illégale augment depuis le tremblement de terre en janvier. Malheureusement, "Les autorités américaines refusent toutefois de tisser des liens entre cette vague d'immigration illégale et la récente catastrophe en Haïti." Selon moi, je pense que les autorités doivent mettre au point l'aide aux ceux qui sont devenus sans-abris après le tremblement de terre et pas le problème de l'immigration illégale.

dimanche 4 avril 2010

Carnets de voyage


Date: Le 4 avril 2010
Activité: J'ai regardé le film "Carnets de voyage" (en anglais "The Motorcycle Diaries") qui est à propos de voyages à l'Amérique latine du Ernesto "Che" Guevara avant qu'il devienne le révolutionnaire "Che." Le film n'est pas un film français, mais la version originale est en espagnol "Diarios de motocicleta."  C'est un film brésilien, chilien, américain, péruvien et argentin réalisé en 2003 par Walter Salles.  Au fil des rencontres qu'ils feront, ils se rendront compte de l'injustice que subissent ces peuples au point de transformer une simple aventure en un éveil de leur esprit social. Le film note le voyage où l'étudiant Ernesto est devenu le revolutionnaire Che. 

Commentaire:  Ce film m'a plu. Quoique ce n'est pas un film français, je l'ai regardé en espagnol avec les sous-titres français. En faisant cela, j'ai remarqué les similarités entre deux langues romanes - le français et l'espagnol. Par exemple, le mot  "school" est "escuela" en espagnol et "école" en français.  

samedi 3 avril 2010

Radio-Canada "Publicités pour public captif"


Date: Le 3 avril 2010 
Activité: J'ai lu l'article "Publicités pour public captif" de la site du Radio-Canada qui est à propos du métro de Montréal, où on retrouve certaines publicités à caractère sexuel.


Vocabulaire: 
  • dévoiler = découvrir en otant une voile; révéler
  • un entrejambe = espace compris entre les jambes (on dit aussi entrecuisse)
  • un autocollant = qui adhère dès qu'on l'applique sur une surface plane
  • une déontologie = théorie des obligations morales qui régissent une profession 
  • une souterrain = passage sous la terre
Commentaire: À mon avis, les publicités érotiques sont déplacées sur les quais du métro de Montréal. Ces types de panneaux doivent être interdits, mais pas pour des raisons religieuses ou de modestie. Ce phénomène pornographique est dégradant aux femmes, parce qu'il les monte comme objets et pas comme personnes capables de penser.
En plus, le métro est un service public utilisé par des familles et des enfants. Ce type de publicité est impropre.

mardi 30 mars 2010

Camille - Ta Douleur


Date: Le 30 mars 2010
Activité: J'ai ecouté la chanson "Ta Douleur" par la chanteuse Camille





Les Paroles: Lève toi c'est décidé
Laisse-moi te remplacer
Je vais prendre ta douleur

Doucement sans faire de bruit
Comme on réveille la pluie
Je vais prendre ta douleur

Elle lutte elle se débat
Mais ne résistera pas
Je vais bloquer l'ascenseur...
Saboter l'interrupteur

Mais c'est qui cette incrustée
Cet orage avant l'été
Sale chipie de petite soeur ?

Je vais tout lui confisquer
Ses fléchettes et son sifflet
Je vais lui donner la fessée...
La virer de la récrée

Mais c'est qui cette héritière
Qui se baigne qui se terre
Dans l'eau tiède de tes reins ?

Je vais la priver de dessert
Lui faire mordre la poussière
De tous ceux qui n'ont plus rien...
De tous ceux qui n'ont plus faim

Dites moi que fout la science
A quand ce pont entre nos panses ?
Si tu as mal là où t'as peur
Tu n'as pas mal là où je pense !

Qu'est-ce qu´elle veut cette conasse
Le beurre ou l'argent du beurre
Que tu vives ou que tu meurs ?

Faut qu'elle crève de bonheur
Ou qu'elle change de godasses
Faut qu'elle croule sous les fleurs
Change de couleur...
Je vais jouer au docteur

Dites moi que fout la science
A quand ce pont entre nos panses ?
Si tu as mal là où t'as peur
Tu n'as pas mal là où je chante ! 

Vocabulaire:
  • incruster = engager dans la surface d'un object, pour l'orner, des fragments de matières plus précieuses que celle constituant cet objet; rester trop longtemps
  • une chipie = une femme acariatre
  • une fléchette = une petite tige de bois armé qu'on lance avec un arc ou une arbalète
  • une sifflet = un instrument avec lequel on siffle
  • une fessée = coups appliqués sur les fesses 
  • recréer = créer de nouveau; divertir
  • une panse = ventre
  • une godasse = chaussure

dimanche 28 mars 2010

Cœur de Pirate - Comme des enfants


Date: Le 28 mars 2010
Activité: J'ai écouté la chanson "Comme des enfants" par la chanteuse québécoise Béatrice Martin -- Cœur de Pirate.








Les Paroles: 
Alors tu vois, comme tout se mele
Et du coeur a tes levres, je deviens un casse-tête
Ton rire me crit, de te lacher 
Avant de perdre prise, et d'abandonner
Car je ne t'en demanderai jamais autant
Déja que tu me traites, comme un grand enfant
Nous avons trop rien, a risquer
A part nos vies qu'on laisse de coté


Mais il m'aime encore, et moi je t'aime un peu plus fort
Mais il m'aime encore, et moi je t'aime un peu plus fort

C'en est assez de ces dédoublements
C'est plus dure à faire, qu'autrement
Car sans rire c'est plus facile de rêver
A ce qu'on ne pourra, jamais plus toucher
On se prend la main, comme des enfants
Le bonheur aux lèvres, un peu naivement
Et on marche ensemble, d'un pas décidé
Alors que nos têtes nous crient de tout arrêter

Mais il m'aime encore, et moi je t'aime un peu plus fort
Mais il m'aime encore, et moi je t'aime un peu plus fort

Mais il m'aime encore, et moi je t'aime un peu plus fort
Mais il m'aime encore, et moi je t'aime un peu plus fort

Encore, et moi je t'aime un peu plus fort
Mais il m'aime encore, et moi je t'aime un peu plus fort

Mais il m'aime encore, et moi je t'aime un peu plus fort
Mais il m'aime encore, et moi je t'aime un peu plus fort
Malgré sa il, m'aime encore, et moi je t'aime un plus fort
Mais il m'aime encore, et moi je t'aime un peu plus fort  

Vocabulaire:
  • le casse-tête = massue; calcul, jeu, travail exigeant une grande attention
  • le dédoublement = action de dédoubler (partager en deux; oter la doublure) 

samedi 27 mars 2010

Père et fils

Date: Le 27 mars 2010
Activité: J'ai regardé le film "Pére et fils" de Michel Boujenah. Il est à propos de Léo, qui est délaissé par ses enfants David, Max et Simon. Ayant peur de mourir sans avoir revu ses fils Max et David réconciliés, il s'invente une maladie grave pour obliger ses fils à faire un voyage au Québec avec lui.






Vocabulaire:
  • délaisser = abandonner; laisser sans secours

Commentaire: Honnêtement, je me suis endormie pendant ce film. C'était vraiment ennuyeux et un peu prévisible. On peut voir que "Père et fils" est un film de bas budget.

mercredi 24 mars 2010

Radio-Canada "Ignatieff accepte le blâme"

Date: Le 24 mars 2010
Activité: J'ai lu l'article "Ignatieff accepte le blâme" de la site du Radio-Canada. Il est à propos d'une motion libérale portant sur la santé des femmes dans les pays en développement qui a été rejetée à cause de la défection de certains élus libéraux.


Vocabulaire: 
Commentaire: Le vocabulaire n'était pas difficile à comprendre et je n'ai pas appris grandes choses. Toutefois, l'aspect politique m'intéressait beaucoup. J'apprécie les opinions québécoises sur la politique canadienne. 

Je suis opposé de la décision de Stephen Harper de ne pas inclure  tout l'éventail des options de planification familiale aux femmes et aux enfants des pays en développement.

lundi 15 mars 2010

Radio-Canada "Le Canada critiqué"

Date: Le 15 mars 2010
Activité: J'ai lu l'article "Canada critiqué" de la site du Radio-Canada. Il est à propos du profilage racial ici au Canada. 



Vocabulaire:
  • montrer du doigt =
  • onusien(enne) = qui a rapport à l'ONU 
  • le chômage = temps que l'on passe sans travailler

Commentaire: À props du vocabulaire, "Le Canada critiqué" n'est pas dificile à comprendre. Je l'ai lu sans difficulté. 

Je suis d'accord avec quelques aspects de cet article. Canada n'est pas vraiment un pays acueillant. Par exemple, j'ai un ami qui habite à Calgary. Sa famille sont des immigrants qui viennent de la Bosnie-Herzégovine. En Europe, ses parents etaient des avocats, mais ici son père, un chauffeur, et sa mère possède une garderie. Ce n'est pas juste. 

dimanche 14 mars 2010

Va, vis et deviens


Date: Le 11 mars 2010
Activité: J'ai regardé le film "Va, vis et deviens."
Commentaire: Avec Va, vis, et deviens, Radu Mihăileanu a réussi son défi: provoquer les émotions avec l’histoire. Sorti en 2005, ce film est comme une suite de sa fable du Holocauste “Train de vie.” Le réalisateur français d’origine roumaine affectionne normalement du documentaire historique et Va, vis, et deviens n’est pas une exception.

            Ce film est basé sur l’histoire récente du Israël par l’expérience d’un Africain. En 1984, des milliers d’Africains frappés par la famine se retrouvent dans des camps réfugiés. Une opération américano-israélienne, l'opération Moïse rapatrie les Juifs noirs d’Ethiopie en Israël. Dans un camp au Soudan, une mère chrétienne pousse son fils à se déclarer juif afin du survivre. Il est adopté par une famille française à Tel-Aviv. Ni juif, ni orphelin, Schlomo doit découvrir la vérité en vivant un mensonge.

            Ce film est vraiment fondé sur la notion d’identité. Le titre Va, vis et deviens donne l’indication de c’est cela qui va se passer dans le film. Il est basé sur un événement réel et historique, mais il parle d’une expérience personnelle. Tous les thèmes –racisme, féminisme, religion, problème d’origine, réussite individuelle- sont explorés pendant l’adolescence de Schlomo. Ce n’est pas seulement les niveaux du film qui sont soigneusement tissés, mais aussi la langue standard. Va, vis, et deviens est en amharique, hébreu et français - un effort joint de la France, l’Italie, la Belge et du Israël.

            Comme la production de ce film est complexe, sont les personnages aussi. Schlomo est vraiment troublé par son passé. Yael, sa mère adoptée, est une mère modèle, mais elle a un secret aussi. Sarah, l’objet de son affection, est plus qu’une fille déterminée à se marier à Schlomo. Toutefois, le film a plus de succès avec le développement des personnages subsidiaires. Schlomo est autant complexe que le nombre de acteurs qui lui joue – trois.  

            À mon avis, le réalisateur voulait créer un documentaire personnel. La plupart de l’audience n’étaient pas un réfugie, mais tout le monde grandit et connaît l’amour, le racisme... Les problèmes auxquels le film s’adresse ne sont pas lèges, donc Va, vis et deviens n’est pas un film tout public.

            Pour ceux qui les apprécient les prises de vues sont un chef-d’oeuvre eux-mêmes. Radu Mihaileanu ouvre son œuvre par une séquence proche du documentaire, avec un mélange des images d’archives. Les angles de la caméra mettent l’atmosphère et le paysage en valeur, avec l’image de la lune qui revient encore et encore pendant la jeunesse de Schlomo. La lune n’est pas la seule image répétée ; on entend la musique épique d'Armand Amar à tous les moments importants de l’histoire.

            La musique n’est pas le seul élément épique, Va, vis, et deviens est une histoire terrible émouvante. Mihaileanu combine la tragédie de la guerre et la famine avec l’innocence d’un garçon. Va, vis, et deviens, les pages d’un livre d’histoire viennent à la vie. Avec son film, Migaileanu nous donne un goût de la terre promise.